гадальщик - tradução para português
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

гадальщик - tradução para português


гадальщик      
adivinho (m)
cartomante m f      
гадальщик, гадалка на картах
cartomante         
ARTIGO DE LISTA DA WIKIMEDIA
Mântica; Apantomancia; Cristalomancia; Piromancia; Cartomancia; Bibliomancia; Cafeomancia; Bibliomante; Cafeomante; Ceromancia; Ceromante; Aleuromancia; Mancia; Métodos de adivinhação; Manteia; Cartomante; Anexo:Lista de métodos de adivinhação; Hialoscopia
гадальщик на картах, гадалка на картах

Definição

гадальщик
м.
Мужчина, занимающийся гаданием.
Exemplos do corpo de texto para гадальщик
1. Храм, поблизости от которого трудится гадальщик, как мне показалось, мало походит на место, где гнездятся потусторонние силы.
2. Храм, цоблизости от которого трудится гадальщик, как мне показалось, мало походит на место, где гнездятся потусторонние силы.
3. Там на местном телевидении большой популярностью пользовалась программа "ГГГ" -"Гадай, гадай, гадальщик". Достойным ответом друзьям-чехам стала наша передача "ВВВ" - "Вечер веселых вопросов". "Так что славная традиция заимствовать телеидеи была заложена нами", - улыбается Сергей Муратов.
4. Как бы сейчас сказали - "заимствованный формат". В 1'57 году в Чехословакии самым популярным шоу было "ГГГ" (расшифровывается, как "Гадай, гадай, гадальщик"), по образу и подобию которого в молодежной редакции Центрального телевидения создали юмористическую викторину "ВВВ" - "Вечер веселых вопросов". К сожалению, эта викторина просуществовала недолго.
5. Гений телевидения Сергей Муратов говорит: "Я познакомился с режиссером из Чехословакии Станиславом Страдом, и он мне рассказал, что ведет самую популярную в стране программу "ГГГ" - "Гадай, гадай, гадальщик", и мы придумали схожую по жанру и названию игру "ВВВ" - "Вечер веселых вопросов", потом ВВВ преобразовался в КВН, так что славная идея заимствовать телеидеи заложена была нами". Но это тот счастливый случай, когда люди работали и заслужили право называть свою программу "русской игрой".Ее любят и сейчас, в нее играют лучшие представители молодежи, в хорошем смысле соображающие, думающие люди.